I would like to conclude the contract on delivery of flower foam with your company.
我决定与贵司签订关于运输 flower foam 的合同.
I already bought from you the container to Russia through the intermediary who called to you yesterday.
我已经通过中间人(昨天打电话给你的)定下了从贵司运往俄罗斯的货柜.
It(He) has told, that we can communicate under the future contract and directly conclude the contract.
他说,我们可以根据将来要签订的合同交流意见,直接签下这份合同.
I ask to inform the price of the goods for manufacture, cost of charges on registration of the container,
his(its) delivery up to port Vostochny, Russia.
我想知道你们的产品净价,订柜的费用,和运送至俄罗斯Vostochny港的费用.
The explanatory: in the contract conditions of delivery of the goods " CFR Vostochny " are written,
it means cost of the goods plus all your charges on sending the goods, without the insurance.
说明:合同中,关于运输货物(CFR Vostochny)的条款, 是指产品价加上你运送货物的所有费用,保险费除外.
On payment of the contract I am ready to pay 100 % an advance payment.
关于合同的付款条件,我愿意付100%的订金.
Under the contract: to you the name of your company both bank essential elements and the price of the goods
on conditions of delivery " CFR Vostochny ", the sum of the contract is necessary to enter.
合同请列明这些内容: 贵司名称,开户行资料,产品的CFR Vostochny价, 以及合同总额.
I send to you a copy of this letter and a sample of the contract on E-mail.
我会通过电子邮件将这封信的复件和合同样本各一份发送给你.
|