回复帖子
标题: 武汉肺炎相关的英语,外贸人看一下
vip
管理员
Rank: 9Rank: 9Rank: 9


UID 2
精华 14
积分 1123100
帖子 81293
福步币 40893 块
阅读权限 200
注册 2003-12-4
状态 离线
发表于 2020-2-6 14:17  资料  个人空间  个人短信  加为好友  只看该作者 QQ
武汉肺炎相关的英语,外贸人看一下

1. Novel Coronavirus
新型冠状病毒

Coronavirus /kə,rəunə'vaiərəs/冠状病毒
又被称为:
2019-nCoV  2019新型冠状病毒
N stands for novel.(里面的 n 代表  novel)
novel 不仅仅是有小说的意思,还有“新奇的,新颖的”意思
2.Pneumonia
肺炎
Pneumonia /nu:ˈmoʊniə/
P is silent before n and s.

字母 p 在 n 和 s 之前都是不发音的。
比如:psychology  /saɪˈkɑːlədʒi/ 心理学,p也是不发音的。

3. Confirmed cases
确诊病例


confirmed /kənˈfɜ:rmd/  adj. 确认的,确定的

People who have the disease for sure.


4. Suspected case
疑似病例
suspected /səˈspektɪd/ adj.有嫌疑的,疑似……的

There is just a chance of carrying the virus.

有携带病毒的可能性
Carry the virus 携带病毒
5. Patient in critical condition
重症患者

patient /ˈpeɪʃnt/ n. 病人

critical /ˈkrɪtɪkl/ adj.  严重的,危险的


6. Fatality rate
死亡率
死亡率也可以用 mortality rate 来表达。

fatality /feɪˈtæləti/  n.(事故、战争、疾病等中的)死亡
mortality  /mɔ:rˈtæləti/  n. 死亡率
7. Close contact
密切接触者
contact /ˈka:ntækt/  n. 接触
用法:have close contact with…. 跟…有密切接触

8.
Be under medical observation
接受医学观察
medical  /ˈmedɪkl/  医学的,医疗的
observation /ˌɑ:bzərˈveɪʃn/  n. 观察
If you have close contact with an infected person, you may be suspected case as well and you will be under medical observation.

如果你与被感染的患者有密切接触的话,你将会被列入医学观察的范围。

9. Quarantine 隔离

To prevent the spread of disease.
阻止病毒的传播。
口语中常用 spread 来表达 “传播”

quarantine /ˈkwɔːrəntiːn/ n. 隔离(官方专业的说法)
prevent  /prɪˈvent/  v. 阻止
He is isolated. 他被隔离了
isolated /ˈaɪsəleɪtɪd/  adj. 隔离的

10. Incubation period
潜伏期
The Incubation period of novel coronavirus is two weeks.

新型冠状病毒的潜伏期为两周。

incubation /ˌɪŋkjuˈbeɪʃn/ n. 潜伏


11.
Human-to-human transmission
人传人
The novel coronavirus is infected from one person to another.

新型冠状病毒的传播方式是人传人。

It takes a form of a droplet transmission.

它通过飞沫传播。
12. Droplet transmission
飞沫传播

Coughs and sneezes can travel several feet and stay suspended in the air for up to 10 minutes.

飞沫传播是很可怕的。咳嗽和打喷嚏所携带的飞沫可以传播很远,甚至可以在空气中存留10分钟。

So,please wear masks if you need to go out.

所以,口罩必须戴起来!

droplet  /ˈdrɑːplət/  n. 小滴,液滴

mask  /mæsk/ n. 口罩

13.
The symptoms of novel coronavirus
感染新型冠状病毒的症状
symptoms 症状:

fever /ˈfiːvər/ n. 发烧

cough /kɔːf/  n. 咳嗽

difficulty in breathing 呼吸困难

14. Medical supplies
医药用品


mask /mæsk/ n. 口罩
protective clothing   n. 防护服
goggles  /ˈɡɑːɡlz/    n. 护目镜
disposable /dɪˈspoʊzəbl/   gloves  n. 一次性手套

China is really lacking of medical supplies.

我国医疗物资告急!



Wuhan is on a lockdown. / WuHan locked down.

武汉封城。

We hope that you all can prevent from the disease and keep healthy.

我们衷心祝愿您可以远离疾病,身体安康!

Wuhan,keep it up and we got this. We all pray for you !

武汉,挺住!我们能赢!我们为你祈祷!


来源:一席英语

顶部
Fourlink
外贸独行侠
Rank: 4



UID 2277102
积分 19396
帖子 848
福步币 50 块
阅读权限 120
注册 2013-10-24
状态 离线
发表于 2020-2-6 20:39  资料  个人空间  个人短信  加为好友  只看该作者 QQ
VIP是个好人,刚好在找这些名称给客人解释。太给力了!!货也不能发,估计今年凉凉了!!

顶部
嘟嘟dudu
论坛元老
Rank: 6Rank: 6


UID 1208614
积分 33887
帖子 1834
阅读权限 120
注册 2009-12-12
来自 Hunan - D...
状态 离线
发表于 2020-2-8 18:26  资料  个人空间  个人短信  加为好友  只看该作者
谢谢vip

顶部
Sarah020
中级会员
Rank: 3Rank: 3



UID 1855674
积分 1462
帖子 40
阅读权限 40
注册 2012-2-3
状态 离线
发表于 2020-2-19 20:36  资料  个人空间  个人短信  加为好友  只看该作者
It is so good. It is helpful for me to decribe the epidemic to customer. Especially for me, how to response why we can not delivery the orders on time.

顶部
能量小彩盒 ( alcohol )
中级会员
Rank: 3Rank: 3



UID 3225769
积分 3972
帖子 220
阅读权限 40
注册 2020-2-2
来自 江苏
状态 离线
发表于 2020-2-20 08:16  资料  个人空间  个人短信  加为好友  只看该作者
学习中.....

顶部
wj1213
中级会员
Rank: 3Rank: 3



UID 3229226
积分 1015
帖子 313
阅读权限 40
注册 2020-3-2
状态 离线
发表于 2020-3-9 14:21  资料  个人空间  个人短信  加为好友  只看该作者
good

顶部
 

福步全球商业企业推荐: [orthopaedic surgeons] Getixhealth

当前时区 GMT+8, 现在时间是 2022-7-4 14:49
沪ICP备05002584号

Powered by D1scuz!  © 2001-2025 FOBShanghai.com
Processed in 0.494297 second(s), 5 queries , Gzip enabled ,240

清除 Cookies - 联系我们 - 福步外贸网 - Archiver - 手机客户端