回复帖子
标题: 高温纳米烤漆和淋膜无纺布怎么翻译比较好?
FOBhxj8 (青争)
论坛隐士
Rank: 7Rank: 7Rank: 7
喵喵队招财猫


UID 3303480
积分 425080
帖子 12564
福步币 408 块
阅读权限 140
注册 2020-12-26
来自 福步论坛
状态 在线
发表于 2022-9-22 15:04  资料  个人空间  个人短信  加为好友  只看该作者
高温纳米烤漆和淋膜无纺布怎么翻译比较好?

我查了下
高温纳米烤漆:high temperature namo paint,但是我有看到有的用coating
淋膜无纺布:laminated non woven fabric,但是我又看到有的用coated

所以想请教下,这两个哪个比较准确?感激不尽



搜索更多相关主题的帖子: [coating] [无纺布] [涂层] [paint] [淋膜]

顶部
convenience
新手上路
Rank: 1



UID 3512764
积分 33
帖子 1
阅读权限 10
注册 2022-5-31
状态 离线
发表于 2022-10-1 13:43  资料  个人空间  个人短信  加为好友  只看该作者
回复 #1 FOBhxj8 的帖子

paint和coating都是可以的。paint是油漆和涂层的意思,coating就是涂层的意思。主要看你卖的是什么东西,如果是卖油漆的就用paint;如果是产品上有这种涂层就用coating
无纺布那个没接触过,不知道

顶部
GlobFax国际传真
论坛元老
Rank: 6Rank: 6



UID 3078404
积分 32487
帖子 1518
阅读权限 120
注册 2018-10-16
状态 离线
发表于 2022-10-9 15:23  资料  个人空间  个人短信  加为好友  只看该作者
回复 #1 FOBhxj8 的帖子

淋膜复合无纺布又叫淋膜无纺布

用 laminated non woven fabric,2种不同材质复合而成。

coating只用来表示涂层。

FYI.

顶部
FOBhxj8 (青争)
论坛隐士
Rank: 7Rank: 7Rank: 7
喵喵队招财猫


UID 3303480
积分 425080
帖子 12564
福步币 408 块
阅读权限 140
注册 2020-12-26
来自 福步论坛
状态 在线
发表于 2022-10-11 16:42  资料  个人空间  个人短信  加为好友  只看该作者
回复 #2 convenience 的帖子

好的,谢谢!
我们不卖油漆,指的是产品钢管上的涂层,那就用coating吧

顶部
FOBhxj8 (青争)
论坛隐士
Rank: 7Rank: 7Rank: 7
喵喵队招财猫


UID 3303480
积分 425080
帖子 12564
福步币 408 块
阅读权限 140
注册 2020-12-26
来自 福步论坛
状态 在线
发表于 2022-10-11 16:44  资料  个人空间  个人短信  加为好友  只看该作者
回复 #3 GlobFax国际传真 的帖子

嗯嗯,那laminated还是准确的
谢谢!

顶部
 

福步全球商业企业推荐: [ceramics] Nutec Bickley

当前时区 GMT+8, 现在时间是 2024-3-29 10:24
沪ICP备05002584号

Powered by D1scuz!  © 2001-2025 FOBShanghai.com
Processed in 0.612295 second(s), 5 queries , Gzip enabled ,240

清除 Cookies - 联系我们 - 福步外贸网 - Archiver - 手机客户端