回复帖子
标题: 国外派送中的翻柜应该如何用英语表达?求大神协助
oogcnsz
注册会员
Rank: 2



UID 3530558
积分 375
帖子 10
阅读权限 30
注册 2022-8-2
状态 离线
发表于 2022-9-9 14:59  资料  个人空间  个人短信  加为好友  只看该作者
国外派送中的翻柜应该如何用英语表达?求大神协助

语言情景:美线的DDP/DAP,要求国外代理在码头翻柜,然后直接用平板车把货送到指定地址。这种情形下的翻柜如何表达



搜索更多相关主题的帖子: [翻柜] [unstuffing] [箱子] [码头] [表达]

顶部
TMT (鸽子)
曾经斑竹
Rank: 7Rank: 7Rank: 7


UID 866524
积分 27403
帖子 1753
福步币 470 块
阅读权限 140
注册 2008-11-14
来自 天津
状态 离线
发表于 2022-9-9 17:19  资料  个人空间  个人短信  加为好友  只看该作者
箱子在船上 进行的来回挪动位置,倒舱位等用 rehandling
箱子在码头 位置调整 更改卸货地点 转移 用shifting
把货掏出来装到其他运输工具,或者海关查验等需要掏货 用unstuffing

need to deliver to the door by flatbed truck after unstuffing  如果需要有侧栏的板车  就用by dropside flat

顶部
zhangyongguan
尚未福步




UID 3534959
积分 -211
帖子 3
阅读权限 1
注册 2022-8-18
状态 离线
发表于 2022-9-21 10:13  资料  个人空间  个人短信  加为好友  只看该作者
Thanks, shared it with email

顶部
 

福步全球商业企业推荐: [home textiles] Cizmeci Mensucat Sanayi Ve Ticaret Ltd Sti

当前时区 GMT+8, 现在时间是 2024-4-16 16:28
沪ICP备05002584号

Powered by D1scuz!  © 2001-2025 FOBShanghai.com
Processed in 0.318152 second(s), 6 queries , Gzip enabled ,240

清除 Cookies - 联系我们 - 福步外贸网 - Archiver - 手机客户端