人脉
出口
进口
美
欧
亚
非
拉
单证
报关
soho
行业
求购
代理
货代
离岸
认证
展
律师
电商
建站
英语
小语
心情
职场
美
穷举
懒人
网址
招聘
库存
百科
搜
签
藏
游客:
注册
|
登录
|
邀请注册
|
统计
|
搜索
|
帮助
福步外贸论坛(FOB Business Forum)
»
外贸英语
» 帮忙翻译一下
英文同义词查询
|
英语缩略语查询
福步翻译工具
加邮
|
订阅
|
收藏
标题: [已解决] 帮忙翻译一下
merlin-love
中级会员
UID 488505
积分 2548
帖子 167
阅读权限 40
注册 2008-7-27
状态 离线
#1
使用道具
发表于 2009-3-19 08:48
资料
个人空间
个人短信
加为好友
显示全部帖子
帮忙翻译一下
请问这一句是什么意思:We buy only good quality canceled orders for USA, Canada and Europe market.
Stocks must be assorted in colors and sizes. We will need you to put our own label.
感觉那个canceled order很怪?
[
本帖最后由 tinalijing 于 2009-3-19 10:01 编辑
]
[提醒]
10000+外贸人在学的英文邮件写作,一次购买,永久复学
merlin-love
中级会员
UID 488505
积分 2548
帖子 167
阅读权限 40
注册 2008-7-27
状态 离线
#2
使用道具
发表于 2009-3-19 09:20
资料
个人空间
个人短信
加为好友
显示全部帖子
也就是说这是库存的货物咯,已经出口到了国外的吗,还是?
那个stock是只库存还是袜子之类的,不然怎么会是颜色和大小分类
[提醒]
10000+外贸人在学的英文邮件写作,一次购买,永久复学
merlin-love
中级会员
UID 488505
积分 2548
帖子 167
阅读权限 40
注册 2008-7-27
状态 离线
#3
使用道具
发表于 2009-3-19 09:33
资料
个人空间
个人短信
加为好友
显示全部帖子
也就是说这个客户想要买库存的货物咯,那这个货物现在是还在我们工厂这还是已经运出去了,已经到了国外了吗?
[提醒]
10000+外贸人在学的英文邮件写作,一次购买,永久复学
merlin-love
中级会员
UID 488505
积分 2548
帖子 167
阅读权限 40
注册 2008-7-27
状态 离线
#4
使用道具
发表于 2009-3-19 09:56
资料
个人空间
个人短信
加为好友
显示全部帖子
太感谢咯。感谢这么多热心的人
[提醒]
10000+外贸人在学的英文邮件写作,一次购买,永久复学
福步全球商业企业推荐: [seafood]
Marenor
控制面板首页
编辑个人资料
积分交易
公众用户组
好友列表
我的人脉
编辑人脉资料
基本概况
论坛排行
主题排行
发帖排行
积分排行
搜索排行
在线时间
管理团队
管理统计
当前时区 GMT+8, 现在时间是 2019-12-10 22:35
沪ICP备05002584号
Powered by
D1scuz!
© 2001-2020 FOBShanghai.com
Processed in 0.034005 second(s), 6 queries , Gzip enabled ,242
TOP
清除 Cookies
-
联系我们
-
福步外贸网
-
Archiver
-
手机WAP版
-
手机客户端
.
.