回复帖子
标题: [未解决] 求翻译,谢谢了!法语
ellaruo
注册会员
Rank: 2



UID 2660590
积分 83
帖子 5
阅读权限 25
注册 2015-10-21
来自 义乌
状态 离线
发表于 2016-9-22 13:24  资料  个人空间  个人短信  加为好友  只看该作者 QQ
求翻译,谢谢了!法语

P.S.Le fournisseur chinois doit aussi rajouter la mention suivante:
"仅为XXX(Nom et prenorm de I'invite, ecrits en francais)办理签证使用”sur I'invitation,le programme de voyage
et la photocopie du registre de commerce de la societe chinoise.
   Cette phrase doit etre ecrite a la main, a cote de la signature du fournisseur,
求大神帮我翻译一下,急用,谢谢了!!!



 附件: 您所在的用户组无法下载或查看附件
顶部
yama820115
VIP会员
Rank: 5Rank: 5



UID 414538
积分 27082
帖子 1056
福步币 42 块
阅读权限 80
注册 2008-4-9
状态 离线
邀请函供货商签名滴边上手写”仅为XXX(拼音写的名字)办理签证使用”、这次trip的目的还有中资公司营业执照复印件啦。

这是哪个国家的你就看哪个国家大使馆网站上的签证要求嘛,都有滴。

来的老外我去陪着

顶部
fubu2016
注册会员
Rank: 2



UID 2797052
积分 471
帖子 2
阅读权限 25
注册 2016-9-8
状态 离线
翻译

为进行第二次或者多次交易)而进行的明确要求:
正式地填写表格
护照原件
在表格上贴上身份证照片
商业注册的复印件
工作证明原件(附上工资)
以前的签证的复印件
中文版的邀请函,有盖章和签名
商业注册的复印件(中国公司)有盖章和签名
中文版的旅游路线图,有盖章和签名
另:
   中国的供应商要重新加上以下的提醒:
仅为XXX办理签证使用”,并把旅游行程和中国公司商业注册的复印写在中文版的邀请函上,
这一段()必须用手写,并写在中国供应商的签名旁边。

顶部
song235689
注册会员
Rank: 2



UID 2233720
积分 396
帖子 32
阅读权限 25
注册 2013-8-9
状态 离线
P.S.Le fournisseur chinois doit aussi rajouter la mention suivante:

中方供应商需增补以下批注:

"仅为XXX(Nom et prenorm de I'invite, ecrits en francais)办理签证使用”sur I'invitation,le programme de voyage
et la photocopie du registre de commerce de la societe chinoise.

邀请函行程单中方公司商业登记复印件 上 注明 "仅为XXX (法语书写被邀请人姓名) 办理签证使用”

   Cette phrase doit etre ecrite a la main, a cote de la signature du fournisseur,

本句必须手写于供应商签名的旁边





进论坛只是为了尽微薄之力帮助有需之人,已然退出外贸行业。
人在欧洲,欢迎交流。QQ: 1109894048
顶部
lyanyun
注册会员
Rank: 2


UID 2798614
积分 780
帖子 79
阅读权限 25
注册 2016-9-12
状态 离线
可参考的信息很多呢~





乐译通翻译,专注翻译服务和翻译质量!助力企业走出去!Q 3311858127 官网www.transtill.com
顶部
 



当前时区 GMT+8, 现在时间是 2017-12-14 21:05
沪ICP备05002584号

Powered by D1scuz!  © 2001-2020 FOBShanghai.com
Processed in 0.014646 second(s), 6 queries , Gzip enabled ,242

清除 Cookies - 联系我们 - 福步外贸网 - Archiver - 手机WAP版 - 手机客户端 RSS 订阅全部论坛 ..