回复帖子
标题: [其它] chinese and deutsch
hkq198 (das leben)
注册会员
Rank: 2



UID 2020037
积分 472
帖子 56
阅读权限 25
注册 2012-9-4
来自 宁波
状态 离线
发表于 2015-11-21 08:20  资料  个人空间  个人短信  加为好友  只看该作者 QQ
chinese and deutsch

**** 本内容跟帖回复才可浏览 *****





﹎.壹起︷走過的
顶部
sakurablossom
中级会员
Rank: 3Rank: 3


UID 1529250
积分 1494
帖子 100
阅读权限 40
注册 2010-11-26
状态 离线
Habe Interesse daran.





风有向,心无涯
顶部
feivelking
注册会员
Rank: 2



UID 2683104
积分 838
帖子 27
阅读权限 25
注册 2015-12-15
状态 离线
发表于 2015-12-19 00:23  资料  个人空间  个人短信  加为好友  只看该作者
Chinesisch und Deutsch

顶部
Rachel_
注册会员
Rank: 2



海外华商  
UID 2689027
积分 139
帖子 10
阅读权限 25
注册 2016-1-3
状态 离线
很好奇你的内容是关于中文和德文的什么内容,是中德对照翻译还是其它的什么 ,呵呵。

顶部
subtal1002
注册会员
Rank: 2



UID 2199272
积分 676
帖子 31
阅读权限 25
注册 2013-6-24
状态 离线
回复 #1 hkq198 的帖子

Für was ? Ich habe Interesse

顶部
天美纺织
中级会员
Rank: 3Rank: 3



UID 2455394
积分 1052
帖子 27
阅读权限 40
注册 2014-8-26
状态 离线
中英德?

顶部
Amandaliu88
注册会员
Rank: 2



UID 2699641
积分 108
帖子 4
阅读权限 25
注册 2016-2-15
状态 离线
ich moechte das Inhalt weissen

顶部
骨朵
永不福步




UID 2681971
积分 2833
帖子 323
福步币 13 块
阅读权限 0
注册 2015-12-12
状态 离线
学习学习

顶部
ponymch
注册会员
Rank: 2



UID 2674262
积分 305
帖子 18
阅读权限 25
注册 2015-11-23
状态 离线
mal schauen

顶部
junhlan01
论坛隐士
Rank: 7Rank: 7Rank: 7



UID 2763366
积分 326647
帖子 1993
阅读权限 150
注册 2016-6-23
状态 离线
看看什么内容,回复可见不太好吧?





顶部
sakurablossom
中级会员
Rank: 3Rank: 3


UID 1529250
积分 1494
帖子 100
阅读权限 40
注册 2010-11-26
状态 离线
貌似也没见到





风有向,心无涯
顶部
kristywang
注册会员
Rank: 2



UID 2843338
积分 440
帖子 7
阅读权限 25
注册 2017-1-20
状态 离线
ich mochte das sehen

顶部
qawerwer
中级会员
Rank: 3Rank: 3



UID 1391615
积分 1548
帖子 75
阅读权限 40
注册 2010-6-1
状态 离线
mal sehen.





每次挫折都是自己最好的老师。
顶部
Suniga
注册会员
Rank: 2


UID 2910795
积分 411
帖子 25
阅读权限 25
注册 2017-6-30
来自 德国
状态 离线
Guck mal.

顶部
yesdotran2017
注册会员
Rank: 2



UID 2922336
积分 141
帖子 10
阅读权限 25
注册 2017-7-25
状态 离线
mark

顶部
 



当前时区 GMT+8, 现在时间是 2017-10-24 15:39
沪ICP备05002584号

Powered by D1scuz!  © 2001-2020 FOBShanghai.com
Processed in 0.017523 second(s), 7 queries , Gzip enabled ,242

清除 Cookies - 联系我们 - 福步外贸网 - Archiver - 手机WAP版 - 手机客户端 RSS 订阅全部论坛 ..