出口
进口
美
欧
亚
非
拉
单证
报关
soho
行业
求购
代理
货代
离岸
认证
展
律师
电商
建站
英语
心情
职场
美
懒人
FEmail
穷举
验证
国别
网址
招聘
搜
签
游客:
注册
|
登录
|
邀请注册
|
统计
|
搜索
|
帮助
福步外贸论坛(FOB Business Forum)
»
外贸英语
» 请帮忙翻译,TKS!
英文同义词查询
|
英语缩略语查询
福步翻译工具
订阅
|
收藏
标题: 请帮忙翻译,TKS!
siliver18
中级会员
UID 8542
积分 1316
帖子 128
福步币 12 块
阅读权限 40
注册 2004-7-29
状态 离线
#1
发表于 2004-10-17 20:16
资料
个人空间
个人短信
加为好友
只看该作者
请帮忙翻译,TKS!
我司是做椅子的,请各位帮忙翻译下列安装方面的句子,多谢!1.放线,打孔。按排布要求确定脚架螺栓孔位。2.固定脚架。将脚架用M8x40地膨胀螺丝(场地为混泥土)或者用M8x40自攻螺丝(场地为木材)固定在孔位上。3.固定横梁。将横梁用M8x20螺丝固定在扶手架上。4.固定网兜。将网兜(Book Rock)用螺丝固定在横梁上。5.用M6x40的螺丝固定座背包。最后清洁现场,完成安装
搜索更多相关主题的帖子:
[
螺丝
] [
固定
] [
脚架
] [
横梁
]
不是不明白
福步比邻
UID 14495
积分 4110
帖子 416
福步币 12 块
阅读权限 10
注册 2004-10-15
状态 离线
#2
发表于 2004-10-17 20:40
资料
个人空间
个人短信
加为好友
只看该作者
福步外贸论坛 - 归档内容,请登录后查看 Please log in to view.
福步全球商业企业推荐: [hardware]
Xiamen Foover Sanitary Equipment Co,ltd
控制面板首页
编辑个人资料
积分交易
公众用户组
好友列表
我的人脉
编辑人脉资料
基本概况
论坛排行
主题排行
发帖排行
积分排行
搜索排行
在线时间
管理团队
管理统计
当前时区 GMT+8, 现在时间是 2024-3-29 23:32
沪ICP备05002584号
Powered by
D1scuz!
© 2001-2025 FOBShanghai.com
Processed in 0.228661 second(s), 7 queries , Gzip enabled ,240
TOP
清除 Cookies
-
联系我们
-
福步外贸网
-
Archiver
-
手机客户端