回复帖子
标题: 日语商务接待
たのこ
中级会员
Rank: 3Rank: 3


UID 948497
积分 1410
帖子 103
阅读权限 40
注册 2009-3-9
状态 离线
6、客户馈赠礼物时
つまらないものですが、みなさんで。
一点小意思,送给大家。

みんなで頂きます。ありがどうございます。
我代大家收下,谢谢您。

東京の名物です。召し上がってください。--頂戴いたします。
这是东京的特产,请您尝一尝。——那我就不客气了。

お口に合うかどうかわかりませんが。
不知是否合口?

顶部
たのこ
中级会员
Rank: 3Rank: 3


UID 948497
积分 1410
帖子 103
阅读权限 40
注册 2009-3-9
状态 离线
7、客户离开公司时
お忙しいところを、わざわざありがとうございました。
谢谢您百忙之中,特意来我公司访问。

今日はおいでいただき、まことにありがとうございます。
今天您能光临弊公司,我们表示真诚的感谢。

また、よい知らせをお待ちしております。
那我就等着您的好消息了。

また連絡いたします。
我再和您联系。

またのお越しを楽しみしております。
期待您的再次光临。

顶部
たのこ
中级会员
Rank: 3Rank: 3


UID 948497
积分 1410
帖子 103
阅读权限 40
注册 2009-3-9
状态 离线
三、洽谈
1、介绍自己公司时
弊社についてご説明させていただきます。
我来介绍以下我们公司的情况。

わが社は設立して30年になります。
我公司已经成立30年了。

海産物の輸出は20年の実績があります。
我们有20年从事海产品出口的经验。

品質は業界一と評価されています。
我们的品质被公认为行业第一。

こちらは当社の会社案内です。
这是我们公司的介绍。

顶部
たのこ
中级会员
Rank: 3Rank: 3


UID 948497
积分 1410
帖子 103
阅读权限 40
注册 2009-3-9
状态 离线
2、询问客户时
御社の概要をご説明いただけませんか。
可以简单介绍一贵公司的情况吗?

今回の目的をご説明いただけますか。
请介绍一下此行的目的好吗?

年商はどのぐらいですか。
年销售额是多少?

従業員は何名ですか。
有多少名员工?

年間生産量はどのぐらいですか。
年生产量大致是多少?

工場はいくつお持ちですか。
贵公司有几个工厂?

顶部
たのこ
中级会员
Rank: 3Rank: 3


UID 948497
积分 1410
帖子 103
阅读权限 40
注册 2009-3-9
状态 离线
3、客户参观工厂时
この工場は稼動を開始して12年になります。
这个工厂已经投产12年了。

工場の従業員は150名です。
工厂共有员工150人。

これは製造の工程表です。
这是生产工艺表。

この工場は環境にやさしいです。
这个工厂很注重环保。

こちらではhaccp(ハセップ)を導入しています。
我们导入了HACCP系统。

こちらは下処理の工場です。
这里是粗加工厂。

部品は下請け会社に作らせています。
零件由外包企业生产。

顶部
たのこ
中级会员
Rank: 3Rank: 3


UID 948497
积分 1410
帖子 103
阅读权限 40
注册 2009-3-9
状态 离线
4、洽谈正式开始时
はじめまして、いつもファツクスやメールを差し上げている孫です。
初次见面,我就是经常给您发传真和电子邮件的小孙。

先週お送りしたオファーについて、どのようなお考えでしようか。
上周发给您的报价,您意下如何?

例の冷凍ほうれん草の注文について、ご検討いただけましたか。
谈过冷冻菠菜订货的事,您考虑好了吗?

例のプロジェクトについて、すべての資料が揃っています。
那个项目的相关材料都准备齐了。

値段が、ちょっと高いように思っています。
我觉得价格有些偏高。

数量によっては、お下げできますが。
大批量订货的话,价格还可以优惠。

[ 本帖最后由 たのこ 于 2009-3-24 13:28 编辑 ]

顶部
たのこ
中级会员
Rank: 3Rank: 3


UID 948497
积分 1410
帖子 103
阅读权限 40
注册 2009-3-9
状态 离线
5、中途暂时离席时

ちょっと、失礼させていただきます。
对不起,我出去一下。

もし分けございませんが、緊急の電話が入りましたので。
对不起,接个紧急电话。

しばらく席をはずさせていただきます。すぐ戻ってまいります。
我出去一下,马上回来。

念のため、製造課長にきいてまいりましょう。
为了保险起见,问一下制造科长吧。

20分間のcoffee breakにしましょう。
休息20分钟吧。

顶部
たのこ
中级会员
Rank: 3Rank: 3


UID 948497
积分 1410
帖子 103
阅读权限 40
注册 2009-3-9
状态 离线
6、巧使对方同意时

松田さんのご希望通りにいたしましょう。
就按照松田先生所希望的那样办吧。

確かにリスクがありますので、対策を考えております。
因为的确有风险,所以我们在考虑对策。

今日決めていただければ、さらに5パーセント値引きいたします。
如果今天可以定下来的话,我们还可以再让利5%。

相馬さんにはお世話になっていますから、この値段にいたしましょう。
因为一直受到相马先生的关照,所以我们就按这个价格做吧。

[ 本帖最后由 たのこ 于 2009-3-24 13:49 编辑 ]

顶部
たのこ
中级会员
Rank: 3Rank: 3


UID 948497
积分 1410
帖子 103
阅读权限 40
注册 2009-3-9
状态 离线
7、催促客户回复时

先日の見積書について、ご返事をいただきたいのでずが。
前几天的报价,您可以给予答复吗?

来月早々には、ご回答いただきたいと思います。
可以在下个月早些时候尽快给予答复吗?

御社の結論はいつ伺えますか。
什么时候可以得到贵公司的结论呢?

いつごろご返事をいただけますか。
什么时候可以得到答复呢?

価額に間してカウンターオファーをいただけませんか。
关于价格方面,你们可以还一个价吗?

顶部
たのこ
中级会员
Rank: 3Rank: 3


UID 948497
积分 1410
帖子 103
阅读权限 40
注册 2009-3-9
状态 离线
四、招待

1、提出宴请时
夕食をごちそうしたいのですが。
我们想请您一起吃晚饭怎么样?

夕食にお招きしたいのですが。
我想请您吃完饭。

夕食に招待したいのですが。
我想请您吃完饭。

今晩、一緒に会食しましょう。
晚上一起吃饭吧。

夕食をご一緒しませんか。
晚上一起吃饭吧。

現場の責任者と一緒に食事会をいたしましょう。
和现场的负责人一起吃饭吧。

今晩、川王府に席を用意いたしました。
今天晚上在川王府饭店准备了晚宴。

せっかくですから、海鮮料理でも食べに行きませんか。
既然特地来了,一起吃点海鲜吧?

顶部
Tracyshen00
VIP会员
Rank: 5Rank: 5


UID 335188
积分 17037
帖子 414
阅读权限 80
注册 2007-11-13
状态 离线
Thanks for your sharing!

本当にありがとうございます。

顶部
たのこ
中级会员
Rank: 3Rank: 3


UID 948497
积分 1410
帖子 103
阅读权限 40
注册 2009-3-9
状态 离线
谢谢

哎 看得人是不少 回复的咋就那么少呢

顶部
たのこ
中级会员
Rank: 3Rank: 3


UID 948497
积分 1410
帖子 103
阅读权限 40
注册 2009-3-9
状态 离线
2、预定餐厅时

社長、新東方美食城でよろしいですか。
总经理,在新东方美食城宴请可以吗?

今晩7時10名ほどですが、個室をおねがいいたしまう。
今晚7点10个人左右,请定一个包间。

6名で窓際の席をお願いいたします。
6个人,请给我们安排一个靠窗边的席位。

カラオケつきの部屋をおねがいいたします。
我想要一个带卡拉OK的房间。

顶部
たのこ
中级会员
Rank: 3Rank: 3


UID 948497
积分 1410
帖子 103
阅读权限 40
注册 2009-3-9
状态 离线
3、询问客户喜好时

和食と中華、どちらがよろしいですか。
日餐还是中餐,那一个好呢?

上海料理と東北料理、どちらがよろしいですか。
上海菜和东北菜,您喜欢吃哪一个呢?

日本間と洋間、どちらがよろしいですか。
日式房间和西式房间,哪一个好呢?

しゃぶしゃぶはいかがですか。
日式火锅怎么样?

刺身は大丈夫ですね。
生鱼片您能吃吧?

顶部
たのこ
中级会员
Rank: 3Rank: 3


UID 948497
积分 1410
帖子 103
阅读权限 40
注册 2009-3-9
状态 离线
4、点菜时

注文をおねがいいたします。
请点菜。

メニューヲ見せてください。
把菜单拿给我看下。

すぐ食べられるものはなんですか。
有什么可以立刻上的东西吗?

北京ダックにします。
我要北京烤鸭。

コース料理は何がありますか。
有什么套餐?

重慶料理のラーズージを食べたいです。
我想吃重庆菜的辣子鸡。

おすすめはなんですか。
有什么推荐的菜品吗?

いまは海胆の季節です。
现在是海胆最好吃的季节。

顶部
 



当前时区 GMT+8, 现在时间是 2017-12-18 16:44
沪ICP备05002584号

Powered by D1scuz!  © 2001-2020 FOBShanghai.com
Processed in 0.021237 second(s), 6 queries , Gzip enabled ,242

清除 Cookies - 联系我们 - 福步外贸网 - Archiver - 手机WAP版 - 手机客户端 RSS 订阅全部论坛 ..