回复帖子
标题: [未解决] 这两句怎么翻译准确啊?这么翻译对么?
872173803 (Борис)
中级会员
Rank: 3Rank: 3



UID 2570781
积分 2674
帖子 75
阅读权限 40
注册 2015-4-15
状态 离线
发表于 2015-8-11 11:13  资料  个人空间  个人短信  加为好友  只看该作者
这两句怎么翻译准确啊?这么翻译对么?

Фонтанная арматура АФК6-65х21
ГОСТ 13846-89, (задвижек 9 шт., с дублирующими задвижками, с крестовиной и с колонным фланцем).
Колено манифольда 90 градусов с проходным отверствием 100мм. на 350атм.
采油树 АФК6-65х21
俄标 13846-89, (9 个阀门., 带备用阀门, 带四通接头 和 带圆柱型法兰)
带100毫米通孔的90°进气支管弯头
350个大气压下 .





我心飞翔
顶部
Miya821
中级会员
Rank: 3Rank: 3



UID 2603434
积分 1388
帖子 151
阅读权限 40
注册 2015-6-17
状态 离线
发表于 2015-8-11 16:53  资料  个人空间  个人短信  加为好友  只看该作者
福步外贸论坛 - 归档内容,请登录后查看 Please log in to view.

顶部
 

福步全球商业企业推荐: [building & construction] Sugatsune Kogyo Uk Ltd

当前时区 GMT+8, 现在时间是 2024-3-29 23:46
沪ICP备05002584号

Powered by D1scuz!  © 2001-2025 FOBShanghai.com
Processed in 0.224825 second(s), 7 queries , Gzip enabled ,240

清除 Cookies - 联系我们 - 福步外贸网 - Archiver - 手机客户端