回复帖子
标题: [其它] 外贸订单格式及常用语
iamlign
注册会员
Rank: 2



UID 2162359
积分 422
帖子 7
阅读权限 30
注册 2013-5-2
状态 离线
发表于 2013-5-3 14:09  资料  个人空间  个人短信  加为好友  只看该作者
外贸订单格式及常用语

商贸西语定货Cursar Pedidos ,外贸西语最后就是询问有关产品的定单情况.通常定单应该包括如下内容:以前报价的参考,非常礼貌地下定单,提出主要交易条件,请求收到定单后的确认等等。

  Su finalidad es la de solicitar una orden o pedido de productos o mercancías.Generalmente los pedido deben incluir to siguiente:hacer referencia a una oferta anterior,hacer una petición muy cortés,mencionar las condiciones principales de suministro,pedir la confirmación de haber recibido la nota de pedido,etc.

  Ejemplo 1 范例一

  Montevideo,21 de mayo de 2000

  n/ref: pedido número 0001

  Asunto: Envío de pedido

  Estimados Sres.:

  En relación a la oferta de su Director de Ventas, les ruegose sirvan remitimos los artículo que señalamos al final de la presente.

  Respecto a las condiciones de entrega,hemos de puntualizar to siguiente: el suministro de las mercancanías se realizará en el plazo más breve posible ye siempre que es produzca,a lo más tardar, a quience días de recibo de este pedido por encontramos en pleno período de lanzamiento comercial. En caso contrario,nos veremos en la obligación de darlo por cancelado.

  Pedido Citado

  Modelo Ref. Cantidad Precio

  Oletumare Bo/Bo 50 15475 pts.

  Vivaerbeti AP/P 24 16232 pts.

  Andaliá TA/T 15 14896 pts.

  Rogándoles acusen recibo de ésta, les saluda atentamente

  Pedro Martinete

  Director General

  Ejemplo 2.

  14 de septiembre de 2005

  Distinguidos señores:

  Con referencia a su oferta de neveras eléctricas, les hacemos ell siguiente pedido:

  1000 unidades al precio acordado.El Modelo será el indicado en el prospecto,es decir,el mismo de las pruebas que nos enviaron.El suministro debe realizarse antes del mes de diciembre del año corriente franco de porte. El pago se hará a la recepción a comprobación de la mercancía.

  Les ro**s que confirmen este pedido.

  Atentamente,

  Guillermo Castro. B

  Generet

  Ejemplo 3

  Valencia, 9 de enero de 2000

  Señores:

  Tenemos a bien pasales pedio en firme de las persianas que a continuación se detallan, rogándoles que nos envíen las facturas por duplicado dentro de los diez días de su fecha de emisión, indicando en ellas el número de pedido.

  25 persianas modelo TOPACIO color marfil, a 725 ptas./m. 2

  20 persianas modelo Rubi color marfil, 2750 ptas./m 2

  70 persianas modelo Agata color marfil, a 860 ptas/m 2

  El envío se hará por tranportes LA RÄpida y a cargo de mi cuenta. El plazo de entrega: durante cinco semanas a partir del acuse de recibo del pedido. La forma de pago,como siempre, mediante una letra a 90 días.

  Quedamos a la espera de sus noticias y les saludamos muy atentamente.

  Luis Guetierrez

  Director de compras

  Förmulas habituales para introducir un pedido  有关介绍定单的习惯用语

  En relación a la oferta... 有关..报价

  Nos referimos a su oferta del... 关于 的报价..

  De acuerdo con la información suministrada en la oferta del... 我方同意发盘里提供的  信息

  les hacemos el siguiento pedido...我们有以下定单...

  Después de haber examinado su oferta del...les formulamos el siguiento pedido. 检查完报价后.我们有以下定单..

  Les ruego se sirvan...我请求

  Les ruego me sirvan...我请求为我提供

  Les pido me presten el servicio de... 我们请求为我们提供   服务

  Les ruego me provean con/de...请为我们提供..

  Conforme a su oferta del...les ro**s el suministro de... 确认  月  日的报价, 请求为我们供  货

  Tengan la bondad de remitirme... 请您寄...

  Respecto a las condiciones expuestas en su última oferta... 关于你方最后报价中提到的条件

  De conformidad con las condiciones referentes a... 根据参考条件...

  Solemos practicar... 我们的惯例是...

  Desacostumbramos practicar...(这个翻译不准,请Daniel指点)

  Según las referencia de...根据...的参考

  Las referencias que tememos de... 我们的参考是...

  Refiriéndonos a... 提交...,参考...

  Pedido : Cursar/hacer/formular/pasar/realizar/colocar pedido   发出定单,下定单

  ejecutar/cumplimentar pedido  落实定单

  deparchar el pedido 发运定单

  aceptar el pedido 接受定单

  confirmar el pedido 确认定单

  rehusar/rechazar el pedido  拒绝接受定单

  pedido en firme  不能撤消的定货

  pedido al contado 见票即付的订货

  Rogar que+句子(用虚拟式)  请求做某事

  fronco de porte  运费免付 (公路或铁路运输的运费免费)

  franco de flete  运费免付 (海运费中的运费)

  solemos practicar... 我们的惯例是...

  Tener a bien+ (套语) 很荣幸...

  facturas por duplicado 一式两份的定单  一式三份 por triplicado 一式四份 por cuadruplicado 一式五份 por quinduplicado

  确认订货  Lección Seite

  una vez recibidos los pedidos, el vendedor/el exportador debe responder debidamente a esos pedidos,sea en forma positiva o negativa.En caso de aceptarlo es necesario hacer una confirmación oportuna con los elementos como:acusar recibo del pedido,introducir una respuesta positiva,confirmar los detalles de la entrega,etc.

  一旦收到订单,卖方/出口商必须礼貌地以肯定形式或否定形式回复这些订单,如果接受定单,就必须确认诸如以下各方面因素:确认收到订单,给出肯定答复,确认装运细节等等.

  En el caso contrario, se debe exponer en la carta los motivos por los que se rehusa el pedido.Las causas generales por las que se rechaza un pedido son: insuficiencia de existencias,anomalíás en la producción, irregularidades en el abastecimiento de materias primas.etc

  反之则应该在信中解释清楚拒绝定单的原因.拒绝订单的一般原因就是:存货不足,生产状况不正常,原材料供应有问题等等.

  Ejemplo 1

  Estimados Sres:

  De conformidad con su orden de pedido No. 0001, nos complacemos en comuniccarles que se les remitirán los artículos siguientes:

  确认你方0001号订单.我方很高兴地确认将寄如下产品给贵司

  Model (型号) Cantidad (数量)    Precio (价格)

  Paños de cocina 18´´x28´´ 2000 docenas US $ 2.7300

  (厨房布)

  Pañas de cocina 15´´x29´´ 5000 docenas US $ 5.4600

  En envío se efectuará conforme a las condiciones mencionadas por Uds. en dicha orden y el plazo de entrega será lo más pronto posible, ya que a partir de la recpción de su pedido, hemos procedido a cumplimentario. Por ésta les incluimos igualmente confirmación adjunta.

  有关您在订单中提到的装运条件,我们将遵守您的要求装船.交货期为收到定单后越快越好.我们已经开始着手安排订单.随函附上我们的确认书.

  En cuanto a los artículos de referencia Art. C59012, lamentamos informarles que no están disponibles por causa ajenas a nuestra voluntad. Su entrega se retrasará algunos días.

  至于有关C59012号货物,我们遗憾地通知您我们无货物供应,会延后几日交货.

  Sin otro particular, se despide atentamente

  如无异议,此致敬礼

顶部
wtnk
论坛元老
Rank: 6Rank: 6



UID 39130
积分 40966
帖子 1524
福步币 376 块
阅读权限 120
注册 2005-7-23
状态 离线
发表于 2013-5-3 15:54  资料  个人空间  个人短信  加为好友  只看该作者
福步外贸论坛 - 归档内容,请登录后查看 Please log in to view.

顶部
FlorLee
注册会员
Rank: 2



UID 2037499
积分 651
帖子 30
阅读权限 30
注册 2012-10-8
状态 离线
发表于 2013-5-5 22:49  资料  个人空间  个人短信  加为好友  只看该作者 QQ
福步外贸论坛 - 归档内容,请登录后查看 Please log in to view.

顶部
isabelwu1116
福步比邻
Rank: 1



UID 2170037
积分 265
帖子 17
阅读权限 10
注册 2013-5-13
状态 离线
发表于 2013-5-21 18:02  资料  个人空间  个人短信  加为好友  只看该作者
福步外贸论坛 - 归档内容,请登录后查看 Please log in to view.

顶部
kailin26
中级会员
Rank: 3Rank: 3



UID 1639954
积分 3306
帖子 131
福步币 10 块
阅读权限 40
注册 2011-5-2
状态 离线
发表于 2013-5-24 14:59  资料  个人空间  个人短信  加为好友  只看该作者
福步外贸论坛 - 归档内容,请登录后查看 Please log in to view.

顶部
cliffkou
中级会员
Rank: 3Rank: 3



UID 3032493
积分 3111
帖子 82
阅读权限 40
注册 2018-6-4
状态 离线
发表于 2018-8-31 10:08  资料  个人空间  个人短信  加为好友  只看该作者
福步外贸论坛 - 归档内容,请登录后查看 Please log in to view.

顶部
 

福步全球商业企业推荐: [signs] Executive Suites At Soho

当前时区 GMT+8, 现在时间是 2024-4-16 23:11
沪ICP备05002584号

Powered by D1scuz!  © 2001-2025 FOBShanghai.com
Processed in 0.311929 second(s), 7 queries , Gzip enabled ,240

清除 Cookies - 联系我们 - 福步外贸网 - Archiver - 手机客户端