关于我的孟家拉客户
去年年底谈了一个孟加拉的客户,上个月客户收到货,付了尾款,这一单算是结束了。这单从最开始的客户询价,到下单,到最后的发货,收货,差不多经过了一年,虽然时间比较漫长,还是挺有收获的。孟加拉国家进口货物,必须要用信用证的,下面和大家分享下。
之前的询盘报价就不说了,我们的产品是轴承,给客户报的价格,客户没怎么还价,询了几次,就开始下单一块采购了。
因为这是我第一次做信用证,公司也是第一次采用信用证的,所以也没什么经验,给客户发完PI,客户付了预付款(客户从国外汇款给我的),就等着收信用证了。
(其实在开立信用证之前,最好给客户做份draft,或者问问客户要怎么开,自己做不到的条款最好和客户沟通改下,如果开立之后再修改,双方都要支付费用的)
以下是信用证的内容
27: Sequence of Total
1/1
40A: Form of Documentary Credit
IRREVOCABLE 不可撤销
20: Documentary Credit Number
XXXXXXXXXXXX 信用证号码
31C: Date of Issue
121219 开证日期
40E: Applicable Rules
UCP LATEST VERSION
31D: Date and Place of Expiry
130315 CHINA 信用证到期日 出口国
50: Applicant
XXXXXXXXXX
59: Beneficiary
XXXXXXXXXX
32B: Currency Code, Amount
Currency : USD
Amount : XXXXX
41D: Available With...By...
ANY BANK
BY NEGOTIATION 任意银行议付
42C: Drafts at ...
SIGHT 即期
42A: Drawee 付款人
AL-ARAFAH ISLAMI BANK LTD.
(NAWABPUR ROAD BRANCH)
85/87 ,NAWABPUR ROAD
DHAKA,BANGLADESH 付款银行
43P: Partial Shipments
ALLOWED
43T: Transhipment
ALLOWED
44A: Place in Charge /Dispth fr/ Place Receipt
ANY SEA PORT CHIAN
44F: Port of Loading/Airport of Departure.
ANY SEA PORT CHIAN
44B: Place of Final Dest/ Trans to/Delivery
CHINTTAGONG SEA PORT ,BANGLADESH
44C: Latest Date of Shipment
130228 装运日期
45A: Description of Goods and /or Services
COMMODITY:BALL AND BEARING: PRICE,QUALITY,QUANTITY,PACKING AND ALL OTHER SPECIFICATION OF THE GOODS AS PER PROFORMA INVOICE NO.PIxxxx-1 DTD:03.12.2012 CFR CHITTAGONG OF THE BENEFICIARY SUBMITTED TO US.
PACKING:EXPORT STANDARD SEA WORTHY STRONG PACKING / STRONG WOODEN PLATES.
这是对产品的描述,这段话需要出现下fp上,否则可能会出现不符点。
注意这里的品名,议付单据上的品名一定要与其一致,尤其提单。
46A: Documents Required
THIS DOCUMENTARY CERDIT AVALIABLE BY NEGOTIATION AGAINST BENEFICIARY’S DRAFT IN DUPLICATE AT SIGHT DRAWN ON OURSELVES A/C APPLICANT UNDER OUR DOCS CREDIT FOR 100PCT.CFR INVOICE VALUE ACCOMPANIED WITH FOLLOWING DOCT.
1.BENEFICIARY MANUALLY SIGNED COMMERICAL INVOICE IN OCTUPLICATE IN ENGLISH CERTIFYING MERCHANDISE TO BE OF CHINA ORIGIN.
手签商业fp8份,显示是商品原产地中国
2.DATAILED PACKING LIST IN 6 (SIX) FOLDS.
详细的装箱单 6份.
3.FULL SET CLEAN ‘SHIPED ON BOARD’OCEAN BILL OF LADING OF A REGULAR LINER VESSEL DRAWN OR ENDORSED TO THE ORDER OF AL-ARAFAH ISLAMI BANK LTD.NAWABPUR ROAD BRANCH,85-87,NAWABPUR ROAD DHAKA-1100,BANGLADESH.SHOWING’FREIGHT PREPAID‘ NOTIFY APPLICANT AND US.
**的标有SHIPED ON BOARD 海运清洁提单
注意提单中Consignee一栏 :TO THE ORDER OF AL-ARAFAH ISLAMI BANK LTD.NAWABPUR ROAD BRANCH,85-87,NAWABPUR ROAD DHAKA-1100,BANGLADESH.
和NOTIFY 一栏也要有申请人和银行
4.CERTIFICATE OF ORIGIN ISSUED BY CHAMBER OF COMMERCE OR SIMILAR ORGANISATION.
有商会或其他相似机构出具的原产地证书,(如果自己出不了,可以去买,一两百一份,不过注意是第三方出具的,得和客户确认能否接受,如果不能,只能自己出了)
5.SEPARATE SHIPMENT ADVICE MUST BE SEND BY THE BENEFICIARY IMMEDIATELY AFTER SHIPMENT DIRECTLY TO M/S.CREEN DELTA INSURANCE CO.,LTD.NAWABPUR BRANCH,90-90/A NAWAPUR ROAD,DHAKA,BANGLADESH APPLICATIANT AND US MENTIONING COVER NOTE NO.GDI/NAW/12/2012/MAR/C/066 DTD.18.12.2012 A COPY OF THIS ADVICE TO ACCOMPANY EACH SET OF DOCS.
船开后出具发货通知给申请人、银行、保险公司,交单时一起呈交一份COPY件。
6.COURIER RECEIPT EVIDENCING DISPATCH OF ONE SET NON-NEGOTIABLE DOCUMENTS INCLUDING DETAILED PACKING LIST UNDER THIS L/C TO APPLICANT WITHIN 7(SEVEN) DAYS AFTER SHIPMENT.
快递收条:发货7日内,邮寄一套非议付单据给申请人
47A: Additional Conditions
1.LCA NO.24599 IRC NO.B-88480,H.S.CODE NO.8482.10.00 TIN NO.217-100-9877 VAT NO:9141031060 AND L/C NO. MUST BE APPEAR IN ALL DOCTS EXCEPT BILL OF EXCHANGE.
LCA NO.=LETTER OF CREDIT AUTHORITY NO. 信用证授权书号码
IRC NO.=Import Registration Certificate 进口许可证
TIN NO.=TAX INDENTIFICATION NO
VAT NO.=value-added tax 增值税号码
L/C NO.=
以上的这些号码必须出现在所有除汇票意外的议付单据,包括产地证。
2.THIRD PARTY /STALE/CLAUSED/SHORT FORM/BLANK BACKED/CHARTER PARTY AND THROUGH BILLS OF LADING N SEVERAL NODES OF TRANSPORT NOT ACCEPTABLE.
3.SHIPMENT PARTY TO L/C DATE NOT ACCEPTABLE.
4.SHIPMENT BY IRAQ/ISRAEL /SERBIA/MONTINIGRO FLAG VESSELS ARE PROHIBITED AND A CERTIFICATE FROM MASTER OF VESSEL /SHIPPING AGENT IS REQUIRED TO THIS EFFECT.
装运船只禁止悬挂 伊拉克 以色列 塞尔维亚 黑山共和国 旗帜
由船公司或者货代出具一份船证。
5.CONTAINERS/DRUMS/PACKING MUST BE IN GOOD CONDITION AND CAPABLE OF WITHSTANDING RISK OF HANDLING AND CARRYING BY SEA AND A CERTIFICATE FROM BENEFICIARY IN THIS REGARD MUST ACCOMPANY WITH ORIGINAL DOCUMENTS.
自己出具一份加盖公章的包装证明
6.BILL OF LADING MUST MENTIONED THE NAME OF SHIPPING AGENT,CONTAINER NO. N SEAL WITH DETAILED ADDRESS (TEL,FAX) AT PORT OF DISCHARGE.
提单要显示目的港代理名称地址电话、传真以及箱号和封号
7.ON THE DATE OF NEGOTIATION,MEGOTIATION BANK SHALL SEND SWIFT/TO L/C OPENTING BANK ADVISING THE VALUE OF DOCS.NEGOTIATED,B/L NO.N.NAME OF WESSEL SHIPMENT DATE THE COPY OF SUCH SWIFT MUST ACCOMPANY THE DOCS.
8.IMPORTER’S NAME,ADDRESS AND TI NUMBER 217-100-9877 MUST BE WRITTEN OR PRINTER CLEARLY BY NON-EFFACABLE INK IN COVERING AT LEAST 2PCT PACKAGES OF THE TOTAL PACKAGES AND IN THIS REGARD WILL ISSUE A CERTIFICATE WHICH MUST BE ACCOMPANIED WITH ORIGINAL DOCUMENTS.
受益人证明:进口商名称地址、TI号码要用不易褪色的墨水打印在至少2件包装上,交单时也要出一份证明。
9.COUNTRY FO ORIGIN MUST MENTIONED ON EACH CASE/CARTOM /ROLL/PACK/DRUM FOR CUSTOM CLEARANCE OF THE IMPORTING COUNTRY.
XXXXXXX (公司信息).
71B: Charges
ALL BANKING CHARGES OUT SIDE BANGLADESH INCLUDING REIMBURSMENT CHARGES ARE ON BENEFICIARIE’S A/C
48: Period for Presentation
NEGOTIATION WITHIN 15 DAYS FROM THE DATE OF SHIPMENT BUT WITHIN VALIDITY OF CREDIT.
49: Confirmation Instructions
WITHOUT
信用证一定要注意交单日期,交单日期不一定等于信用证有效日期,可能会是货装船之后的X天内交单。
不过信用证即使有不符点,只要和客户沟通好了,客户同意付款,基本上就什么问题。
做的这票信用证之前,也没什么经验,网上查的信用证上的付款银行信誉很不好,可能会收不到款,当时还担心了很久。幸好客户还是不错的,有什么问题都和客户提前说好了,尽量让客户接受不符点,客户同意付款了,银行也不会扣着货款不放的,就是银行费用扣的多点了。
[ 本帖最后由 jinglingfairy 于 2013-6-1 14:03 编辑 ]
|