回复帖子
标题: 大家帮忙看看,求翻译
vinafeng
高级会员
Rank: 4



UID 1467080
积分 6048
帖子 487
阅读权限 60
注册 2010-8-27
状态 离线
发表于 2011-9-5 15:50  资料  个人空间  个人短信  加为好友  只看该作者
大家帮忙看看,求翻译

求助翻译,谢谢大家
对出口到科特迪瓦(Port:Abidjan and San Pedro)的货物,现提单要求如下:

1) 提单样本上shipper/consignee/notify/commodity 必须与订舱信息一致另外,magic hand舱单里面shipper/cnee/notify的公司名称/地址必须和BL COMPANY/ADDRESS一致
2) 不接受收货人为:TO ORDER 以及 TO ORDER OF XXXX
3)在提单上的其他位置(唛头和货物描述)不允许出现公司名称和个人。



搜索更多相关主题的帖子: [提单] [notify] [shipper] [order] [size]

顶部
[提醒] 【洪阳进出口】代理:CO,FORM A,FTA,商会认证;代理:埃及,土耳其使馆认证.报关QQ:810531175 谢小姐 13544025128
vinafeng
高级会员
Rank: 4



UID 1467080
积分 6048
帖子 487
阅读权限 60
注册 2010-8-27
状态 离线
发表于 2011-9-5 16:05  资料  个人空间  个人短信  加为好友  只看该作者
福步外贸论坛 - 归档内容,请登录后查看 Please log in to view.

顶部
[提醒] 【洪阳进出口】代理:CO,FORM A,FTA,商会认证;代理:埃及,土耳其使馆认证.报关QQ:810531175 谢小姐 13544025128
 

福步全球商业企业推荐: [manufacturing] Addup

当前时区 GMT+8, 现在时间是 2024-3-29 21:57
沪ICP备05002584号

Powered by D1scuz!  © 2001-2025 FOBShanghai.com
Processed in 0.208810 second(s), 6 queries , Gzip enabled ,240

清除 Cookies - 联系我们 - 福步外贸网 - Archiver - 手机客户端