福步外贸论坛(FOB Business Forum) » 外贸英语 » [求助]请问turnaround time,我该怎么理解啊


2004-11-25 16:04 janepeng
[求助]请问turnaround time,我该怎么理解啊

客人在邮件中提到这么一句话we use l/c for payment, we hope that is acceptable. please advice on your turnaround time.请问最后一句我该怎么理解啊?

2004-11-25 16:37 janepeng
谁帮帮我嘛,谢谢啦!

2004-11-25 16:53 yhymf
是不是“如果不行的话,请告知”的意思啊

2004-11-25 16:54 ada_fan
你可以在回信中告诉我这个建议好不好?

2004-11-25 17:00 colinyang
please take time to study and share with us your comments at your convinience.

2004-11-25 17:03 janepeng
谢谢各位啦[em12]

2004-11-25 17:23 jaywang42002
应该是问你们的备货时间!!

2004-11-25 21:03 DANIELSHEN
[quote]原文由 [B]ada_fan[/B] 发表:你可以在回信中告诉我这个建议好不好?[/quote]支持你!!

2004-11-26 17:06 剑指南天问
就是周转期的意思了,现在老外常用"DELIVER TIME".

2008-5-22 12:26 global.wallace
回复 #1 janepeng 的帖子

估计是指交货期,生产周期

2008-5-22 13:12 steve_gu
希望你们“转变过来”接受LC付款方式

2008-5-22 14:21 starzhang430
回复 #1 janepeng 的帖子

我认为有两种理解:  
  一是问你接受信用证的时间,二是问你信用证的时间
FYI

页: [1]


Powered by Discuz! Archiver 5.5.0  © 2001-2006 Comsenz Inc.