
2006-11-30 10:27
joan0321
光顾着往本上记了,忘了回帖支持了.嘿嘿...继续哦:lol
2006-11-30 11:37
jerry1983
在帮LZ顶一,最近比较忙!没有时间来看没有想到LZ的"粉丝"越来越多:P
anyway,i think LZ is a great person!you have sacrificed a lot of your treasure time to help us!i will always surpport your excellent job:lol
2006-11-30 14:02
代价
楼主,不要嫌我烦,你可以不可以把译文也写一下,谢谢哦,我会很感谢很感谢的
2006-11-30 16:19
sinbda3000
:lol :lol :lol 赫赫
学习的哦,,,支持楼主
2006-11-30 17:31
yukio524
[quote]原帖由 [i]代价[/i] 于 2006-11-30 14:02 发表
楼主,不要嫌我烦,你可以不可以把译文也写一下,谢谢哦,我会很感谢很感谢的 [/quote]
不会吧? 我把这些例文抄过来,还有一些重点的词组单词的注解都弄过来给你看了,你还要我把例文给翻译了啊? 你不是在为难我了吗? 没那么多时间做啊! 小兄弟, 现在给个机会你好好学习拉,不懂的单词查一下字典就好拉! 这样的记忆会深刻点啊! 如果我翻译的话,翻得不好会被这里的高手耻笑的,你就不要让我献丑了好不好,拜托!:(
2006-11-30 17:42
yukio524
函电 (17) ------ A
今天比较忙,一直没时间来更新.本来想今天不帖了,怕赶不及,因为今天的例文比较长. 但想了想,有那么多朋友的支持,而且我又答应大家逢周一至五每天都来更新的,又不敢偷懒拉:P 要不然,我怕大家一人一口口水都把我淹到大海里不见尸骨拉!:Q
OK,今天的例文的题目是: (A) Declining a Counter-offer
Dear sirs,
[u]Silicon Steel Sheets[/u]
We learn from your letter of 10th October that our price for the subject article is found to be on the high side.
Much as we would like to cooperate with you in expanding sales, we are regretful that we just connot see our way clear to entertain your counter-offer, as the price we quoted is quite realistic. As a matter of fact, we have received a lot of orders from various sources at our level.
If you see any chance to do better, please let us know. On account of a limited supply available at present, we would ask you to act quickly.
In the meantime, please keep us posted of development at your end. We assure you that any further enquires from you will receive our prompt attention.
Yours faithfully,
2006-11-30 17:51
yukio524
函电 (17) ------ B
(B) Declining an Order
Dear sirs,
[u]Silicon Steel Sheets[/u]
We thank you for your Order No.115 received this morning for the above goods, but regret that owing to shortage of stocks, we are unable to accept the same, nor can our manufacturers undertake to entertain your order for future delivery on account of the uncertainty of raw materials.
We will, however, revert to this matter and contact you by cable, once the supply position improves.
Meanwhile, please feel free to send us your specific enquiries for any other metal sheets and you can rely on our best attention at all times.
Yours faithfully,
(注解随后)
2006-11-30 18:29
jhy1013a
回复 #160 yukio524 的帖子
支持LZ,等待中。。。。。。。
2006-11-30 18:50
yukio524
函电 (17) ------ 注解 A
1. on the high side 偏高 (指价格)
例: We regret to say that we cannot accept your offer, as your price is found (to be) on the high side.
2. see one's way (clear) 有可能 (做某事), 设法
例: We hope you will see your way (clear) to accept (or : accepting) September shipment.
3. realistic adj. 符合实际的
例: Your price is not quite realistic.
4. do better (指价格时) 出较高的 (或更低的) 价格
例: If later on you can see any chance to do better, please let un know.
5. available adj. 可利用的, 可得到的, 可供应的
例: We will ship by the first steamer available (or: the first available steamer) next month.
(继续......)
2006-11-30 19:03
yukio524
函电 (17) ------ B
6. keep sb. posted (of) 随时告知某人(......)
也可以说 keep sb. informed (of) 或 keep sb. advised (of)
例: Please keep us posted (or: informed, advised) of any change in the situation.
7. development n. (单数) 发展 ; (复数) 事态发展的情况
例: We look forward to the rapid development of our business.
8. at your end 在你处
例: Please advise the price ruling at your end (or: on your side, in your place).
9. receive one's attention 得到注意, 予以办理
例: Your letter has received our careful attention.
10. shortage n. 不足, 不足额 (指交货时,常指短重)
例: Please do your utmost to ship shortage by the next available steamer.
(继续......)
2006-11-30 19:19
yukio524
函电 (17) ------ 注解 C
11. undertake v. 承担, 答应
例: As this is an order of substantial size, we cannot safely undertake to complete its manufacture in a month's time.
12. uncertainty n. 变化, 不肯定
例: In view of the uncertainty of price movement, we deem (means: consider, regard) it advisable to withhold offering.
13. revert (to) v. 复原, 复旧, 重提
外贸函电中常用 revert to this matter, 表示以后再谈
例: It would probably be a month before we can revert to the special quality you required, which is being test-manufactured.
14. feel free to 无约束的
与 do not hesitate to 意义相似.
15. rely on ( 或 reply upon) ph. v. 信赖, 依靠
例: You may rely on our shipping the goods within the period specified.
16. on account of = because of
(今天因比较忙,所以敲打这堆例文和注解比较慢,希望大家不要介意! 现在应该很多人已经下班了,今天特地慢点走来完成我这个承诺过的神圣的任务,祝大家今晚有个好梦!)
2006-12-1 11:39
sunnylxh
谢谢LZ啊
先支持一下 有时间再接着看
2006-12-1 14:56
yukio524
函电 (18) ------ A
今天例文的题目是: (A) A Repeat Order
内容:
Dear sirs,
[u]Contract No. PGO17-Tiantan Brand Men's Shirts[/u]
We have received the captioned shipment ex s.s. "Dongfeng" and are very pleased to inform you that we find the goods quite satisfactory. As we believe we can sell additional quantities in this market, we wish to place with you a repeat order for 1,000 dozen of the same style and sizes. If possible, please arrange early shipment of this repeat order, as we are badly in need of the goods.
In case the said goods are not available from stock, we shall be very grateful if you will advise us with full particulars of the specifications of those which can be shipped from from stock.
Yours truly,
2006-12-1 15:21
yukio524
函电 (10) ------ B
(B) Declining a Repeat Order
Dear sirs,
[u]Tiantan Brand Men's Shirts[/u]
We have the pleasure of acknowledging your letter of October 6th, in which you inform us that you are satisfied with our men's shirts shipped to you per s.s. "Dongfeng". We also note that you wish to book a repeat order.
Much to our regret, we cannot at present entertain any fresh orders for Tiantan Brand Men's Shirts, owing to heavy commitments.
However, we are keeping your enquiry before us and as soon as we are in a position to accept new orders, we will contact you telegraphically.
Regarding stock shirts, we are enclosing a list for your perusal. If you are interested in any of our stock goods, please let us know your detailed requirements, stating quantity, size, style, etc.
Yours truly,
Encl.
(注解一会附上)
2006-12-1 15:46
yukio524
函电 (18) ------ 注解
1. ex prep. 从
ex 是拉丁语 = from, 如 ex stock = from stock
商业上用以表示 "由......轮卸下" 和 "在......交货".
如: The goods ex S.S. Peach have been inspected.
The price is $90 per ton ex warehouse London.
2. badly in need of 急需
如: As they are badly in need of (or: in urgent need of, in great need of) the goods, please hurry all possible.
3. acknowledge v. 告知 (收到) ; 承认
如: We acknowledge your letter of March 5. = We acknowledge (the) receipt of your letter of March 5.
4. per prep. 每 ; 由, 由......装运
如: This material sells at US$... per metric ton CIF.
Please reply per return post.
We advise having shipped Contract No.425 per s.s. Peace.
5. book n. 帐册
v. 把......记载入册
to put to book 登入帐册
如: We are glad we have been able to put the business to book.
We are glad that we have booked your order for 150 bicycles.
We are glad that we have booked with you 150 bicycles.
bookings n. pl. 订货
如: Owing to heavy bookings, we cannot accept fresh orders at present.
6. keep your enquiry before us 记住你方的询价
也可以说 keep your enquiry in mind 或 keep your enquiry on file for future reference
7. for your perusal 供你方祥阅
(OK, 今天的例文注解又已全部帖完了.明天又是一个周末了,祝大家周六周日休息愉快!:lol )
2006-12-1 18:17
chenvaria
楼主的内容在我们的大学外贸函电课本中有的啊?
2006-12-1 18:58
yukio524
[quote]原帖由 [i]chenvaria[/i] 于 2006-12-1 18:17 发表
楼主的内容在我们的大学外贸函电课本中有的啊? [/quote]
是啊, 这是出自我大学时的函电教材 <<对外经贸英语函电>>, 由全国外贸中等专业学校教材编写组编.
只是里面的例文是我一个字一个字地敲上去, 而注解是选取部分的课本上的,再加点我的笔记构成的.
2006-12-1 20:18
lguhua
楼主真是好人,好好学习
2006-12-2 10:07
jerry1983
dear LZ ,can you offer us some articles about contract and L/C,I thinks these two parts are very important in doing business with oversea customers!also i will recommend one of the most important business book named by"外贸实务"compiled by lixiaoxian!i think you can get a lot of useful information from that book!anyway,i will always surpport your great job!
2006-12-3 08:43
victordun
楼主辛苦了,我又温习了一遍上学时学过的内容
2006-12-3 10:17
快乐桃子
谢谢楼主,我从这些文章中学到了不少东西!非常感谢..我会继续关注你的新内容的:)
2006-12-4 09:39
yukio524
[quote]原帖由 [i]jerry1983[/i] 于 2006-12-2 10:07 发表
dear LZ ,can you offer us some articles about contract and L/C,I thinks these two parts are very important in doing business with oversea customers!also i will recommend one of the most importa ... [/quote]
在后面的章节,还会继续有关于合同、付款方式、L/C的文章。 只是现在要循序渐进,前面的INQUIRY和OFFER都还没完,怎么能跳得那么快呢!please understand!
你提到的那本外贸实物书,我以前也是用这本教材,但不知道跟你的是否同一本,我上一份工作时带着去工厂,不知怎的,给丢了,好可惜啊:')
2006-12-4 09:43
victoria_zhou
等待楼主的更新中。。。
2006-12-4 10:44
yukio524
函电 (19)
大家周末过得愉快吗? 呵呵 :lol
好,进入今天的例文: Partial Rejection of an Order
正文如下:
Dear sirs,
We have received your order of October 26 for a minimum quantity of 100 metric tons of Zinc Oxide 99.5%.
Had you contacted us earlier we could have complied with your request to the full. But now, with our stock appreciably diminished, the maximum we can supply is 50 tons. The remainder can be replaced by Zinc Oxide 99%, which is a new type almost similar to 99.5% but priced lower by 5%. Of course, this substitution is subject to your approval. If you agree to our proposal, it is a deal; otherwise, you would have to be satisfied with only 50 tons for the time being.
For your prompt attention, we have cabled you this morning to the above effect.
Yours faithfully,
(注解一会附上)
2006-12-4 11:06
yukio524
函电 (19) ------ 注解 A
1. to the full 完全的
例:We are glad that we can supply your needs to the full.
2. appreciably adv. 可感到地, 可看见地, 明显地
例:The price has advanced appreciably.
The pound has appreciably (considerably, substantially) lowered in value.
3. diminish vt. 使减少
vi. 减少
例:Owing to heavy bookings, our stocks have diminished [u]to a large extent[/u] (很大程度上).
4. remainder n. 剩余,遗留
例: What about the remainder (= remaining portion) of the order?
(待续。。。。。。)
2006-12-4 11:09
jilly1216
支持,期待下篇文章
2006-12-4 11:17
yukio524
函电 (19) ------ 注解 B
5. replace v. 代替
例:We agree to replace Item No.25 with (or : by ) No.30.
(= We agree to substitute Item No.30 for No.25.)
Item No.25 will be replaced by (or: with) No.30.
(= Item No.30 will be substituted for Item No.25.)
6. price v. 开价,定价
例:Please price your offer as low (or : easy , keen) as possible.
7. deal n. 交易
例:We have closed several big deals with them.
8. otherwise adv. 不同地,在不同方面,在其它方面
例:Our future offers will include your 2% commission unless otherwise advised.
The admixture is a little too high, but otherwise the shipment is satisfactory.
otherwise conj. 否则
例:Please rush your L/C ; otherwise shipment will be delayed.
9. to the above effect 按以上的意思
(第三章节又结束罗,大家记住多少拉? 下午将会按照惯例地帖上本章节的一些补充句子,到时请继续关注!)
[[i] 本帖最后由 yukio524 于 2006-12-4 12:01 编辑 [/i]]
2006-12-4 15:00
yukio524
Supplement of Unit 3 (A)
Some Useful Sentences on Making Counter-Offers and Declining Orders:
1. Much as we would like to avail ourselves of the offer made to us, we find it impossible to accept owing to your price being about 10% higher than the average.
2. Your price is quite in line, but the time of shipment is too distant.
3. Thank you for your quotation for ... but we have been obliged to place our order elsewhere as your products are too dear for this market.
4. Regarding your offer of ... , we regret to say that it has failed to evoke any interest. Buyers are not disposed to operate in view of the downward turn of our market. However, as soon as there is a revial of demand, we shall be only too pleased to revert to this subject.
(待续......)
2006-12-4 15:15
sandyliq
非常支持 ,非常顶啊
2006-12-4 15:17
yukio524
Supplement of Unit 3 (B)
5. As business has been done extensively in your market at this price, we regret that we cannot accept your counter-offer. It is our hope that you would reconsider the matter and let us know by return.
6. What we have quoted it really the lowest, and, as such, we regret not being in a position to reduce our price.
7. We have cut our price to the limit. We regret, therefore, being unable to comply with your request for further reduction.
8. Since our price are closely calculated, we regret being unable to grant the discount you asked for.
(待续......)
页:
1
2
3
4
5
[6]
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Powered by Discuz! Archiver 5.5.0
© 2001-2006 Comsenz Inc.