福步外贸论坛(FOB Business Forum) » 外贸英语 » 有句英语不知道什么意思


2008-7-17 09:20 ninielson
有句英语不知道什么意思

"please package adequately for sea freight"这句话什么意思啊

[[i] 本帖最后由 tinalijing 于 2008-7-17 13:39 编辑 [/i]]

2008-7-17 09:21 tommy198210
有没有上下文啊,这样好难理解啊

2008-7-17 09:23 dance214
请严格做适合海运的包装

2008-7-17 09:23 gyyuqing
包装要适合海运 SEAWORTHY

2008-7-17 09:23 ninielson
[quote]原帖由 [i]tommy198210[/i] 于 2008-7-17 09:21 发表 [url=http://bbs.fobshanghai.com/redirect.php?goto=findpost&pid=16299936&ptid=1260208][img]http://bbs.fobshanghai.com/images/common/back.gif[/img][/url]
有没有上下文啊,这样好难理解啊 [/quote]
这是份定单,独立出来的一句话啊

2008-7-17 09:25 臭小子
[color=Blue]答案见4楼
很多人觉得sea freight是海运费的意思。
个人觉得其实不然
这个应该更偏重于海运的意思
按照常理推断,也应该是包装需适合海运,而非包装缩小以减少海运费
[/color]

[[i] 本帖最后由 臭小子 于 2008-7-17 10:08 编辑 [/i]]

2008-7-17 09:25 石缝中的小草
感觉是:尽量地包装好以减少运费。大概是这样的意思,仅供楼主参考。

2008-7-17 09:30 kennethlin
同意7楼, 应该是尽量设计好包装,保证最大限度的装柜,以节约海运成本.

2008-7-17 09:32 黎明前后
赞同三楼和四楼的说法,
最好还是问一下客人

2008-7-17 09:34 vivianiu
是3楼的对还是7楼的对啊?本人偏向于3楼。但七楼也不是没有道理。:L

2008-7-17 09:49 gyyuqing
………………想不到这样的问题 还有上边几种答案……



无语了都

2008-7-17 09:50 kennethlin
请11楼发表高见,洗耳恭听

2008-7-17 09:51 tonytony
"please package adequately for sea freight"

这个也太节约了吧,,,,估计就是要充分包装一节约海运费之类的事情。。。

2008-7-17 09:54 Nicozhong
肯定是第一种答案對啊

2008-7-17 09:54 gyyuqing
[quote]原帖由 [i]kennethlin[/i] 于 2008-7-17 09:50 发表 [url=http://bbs.fobshanghai.com/redirect.php?goto=findpost&pid=16301645&ptid=1260208][img]http://bbs.fobshanghai.com/images/common/back.gif[/img][/url]
请11楼发表高见,洗耳恭听 [/quote]

  4#  ^^^^^^^^^^^

[[i] 本帖最后由 gyyuqing 于 2008-7-17 10:01 编辑 [/i]]

2008-7-17 09:55 Nicozhong
寫錯了 第二种;P ;P ;P

2008-7-17 09:57 garylian
个人偏向 3楼和4楼的答案 ~~

2008-7-17 10:00 Neo623
四楼的比较专业哇



;P

2008-7-17 10:01 huayuzslate
是出于海运安全考虑要求包装结实

2008-7-17 10:03 myramao
应该是包装要适合海运要求,我记得以前在学校的时候有信用证里看到过……

2008-7-17 10:05 Neo623
[quote]原帖由 [i]myramao[/i] 于 2008-7-17 10:03 发表 [url=http://bbs.fobshanghai.com/redirect.php?goto=findpost&pid=16302606&ptid=1260208][img]http://bbs.fobshanghai.com/images/common/back.gif[/img][/url]
应该是包装要适合海运要求,我记得以前在学校的时候有信用证里看到过…… [/quote]


hahahahahahahahhahhahah

2008-7-17 10:06 lina1987
应该是“请选用适合海运的包装”

2008-7-17 10:07 lj-000000
适合海运的包装:victory:

2008-7-17 10:11 styongjia
我想膜拜那几位想到运费上去的仁兄

2008-7-17 10:15 biuedeer
[quote]原帖由 [i]myramao[/i] 于 2008-7-17 10:03 发表 [url=http://bbs.fobshanghai.com/redirect.php?goto=findpost&pid=16302606&ptid=1260208][img]http://bbs.fobshanghai.com/images/common/back.gif[/img][/url]
应该是包装要适合海运要求,我记得以前在学校的时候有信用证里看到过…… [/quote]
就是这个意思了,包装要防潮,不会在颠簸中受损 啊,之类的

2008-7-17 10:20 gyyuqing
……………

对此没什么说的  有很多还等着去学习

[[i] 本帖最后由 gyyuqing 于 2008-7-17 10:36 编辑 [/i]]

2008-7-17 11:03 kennethlin
发问题在这里求助本身就是来学习, 这边外贸高手很多, 各位都是一出生就是外贸高手吗?
高手不想解答,OK! 但是请不要用带有讽刺的口气, 你很强,我们佩服你, 但是也请尊重别人.

2008-7-17 16:22 grantgrand
请完全按照海运要求包装!

2008-7-17 16:58 vita0805
freight不一定非得是运费的意思.

2008-7-17 17:29 tinalijing
请以适合海运的方式包装.


此答案来自新会员:gavin1258

页: [1] 2


FOBShanghai.com 2001-2015