福步外贸论坛(FOB Business Forum) » 外贸英语 » 请帮忙翻译一下是属于什么面料,谢谢


2008-5-21 17:59 hjp+blq
请帮忙翻译一下是属于什么面料,谢谢

the vest must comply with EN471:2 for reflecyive warng vest and EN is European Standard

以上是客户发来的一种面料的要求,但不是很清楚是什么面料呢,福友们帮忙一下啊,

谢谢了.

[[i] 本帖最后由 tinalijing 于 2008-5-21 23:39 编辑 [/i]]

2008-5-21 19:27 steve_gu
马甲必须符合反光警示马甲欧洲标准 EN 471:2 (应该指反光对比度)
(应该是类似警用标准的反光马甲)
reflecyive warng 是不是拼错了?

2008-5-21 19:33 lilaliu
感觉是可回收(循环利用)的布料·············外行 猜的

2008-5-21 19:34 lilaliu
HOHO 糗大了;P ·····················

2008-5-21 21:23 xugz_666
好象单词写错了
reflecyive应该为reflective yarn“反光纱”

有一种反光背心“reflective vest”

FYI

页: [1]


Powered by Discuz! Archiver 5.5.0  © 2001-2006 Comsenz Inc.