福步外贸论坛(FOB Business Forum)
»
外贸英语
»
光伏分公司怎么翻译
2008-5-21 16:13
海中小鱼
光伏分公司怎么翻译
如题,是photovoltaic branch吗?
[[i] 本帖最后由 tinalijing 于 2008-5-21 16:28 编辑 [/i]]
2008-5-21 16:18
Namiko-zs
一般我们都是用BRANCH来说分公司。 光伏? 中文的我也是第一次听说。 呵呵
我觉得LZ的翻译应该可以了。
2008-5-21 16:23
steve_gu
正解也。。。。。。。
2008-5-21 16:28
tinalijing
做公司名的话,PV Branch company
2008-5-21 16:39
海中小鱼
谢谢,谢谢:victory: :victory:
页:
[1]
查看完整版本:
光伏分公司怎么翻译
Powered by
Discuz! Archiver
5.5.0
© 2001-2006
Comsenz Inc.