福步外贸论坛(FOB Business Forum) » 外贸英语 » 光伏分公司怎么翻译


2008-5-21 16:13 海中小鱼
光伏分公司怎么翻译

如题,是photovoltaic branch吗?

[[i] 本帖最后由 tinalijing 于 2008-5-21 16:28 编辑 [/i]]

2008-5-21 16:18 Namiko-zs
一般我们都是用BRANCH来说分公司。 光伏? 中文的我也是第一次听说。 呵呵

我觉得LZ的翻译应该可以了。

2008-5-21 16:23 steve_gu
正解也。。。。。。。

2008-5-21 16:28 tinalijing
做公司名的话,PV Branch company

2008-5-21 16:39 海中小鱼
谢谢,谢谢:victory: :victory:

页: [1]
查看完整版本: 光伏分公司怎么翻译


Powered by Discuz! Archiver 5.5.0  © 2001-2006 Comsenz Inc.