福步外贸论坛(FOB Business Forum) » 外贸合作 » 纺织服装 » 服装翻译,请大家帮我下,有点不明白


2008-5-21 12:57 ruthnin
服装翻译,请大家帮我下,有点不明白

QUOTATION REQUIRED:

Supply: Quality Mens printed and labelled t-shirts.

T-SHIRTS
Quantity:                    200 & 400
Sizes:                        S, M, L, XL, XXL
T-Shirt Colours:        White & Black
Printed:                       Logo Printed on Front Side (as per sample below)
Ink Colours:               Grey
Neck Labels:            Quality Neck Label with our Logo and stitched into T-Shirt neck.

PRICE HANG TAGS
400 x Printed with our logo on T-shirt fabric to match t-shirts approx. 11cm x 5cm

QUOTE 1:
200 Mixed as per above.

QUOTE 2:
400 Mixed as per above.

QUOTE 3:
400 X Price Hang Tags

2008-5-21 15:44 stevenshsm
楼主太懒,自己先翻译,不明白的地方让大家帮你,如果都不明白,请楼主先在本版区学习一下,有相关的英文资料,你这样是没人帮你的。

2008-5-21 21:42 ruthnin
Ink Colours:               Grey
400 X Price Hang Tags
不是很明白,ink colors指的是什么的颜色啊
还有400 X Price Hang Tags是指报400个掉牌的价格么?

页: [1]


Powered by Discuz! Archiver 5.5.0  © 2001-2006 Comsenz Inc.