2008-5-12 17:07
roscoe-jiang
模具英语翻译,请高手帮忙
麻烦高手帮我翻译下这几句话好吗(紧急)
1、此孔做斜顶出模,与后模插穿位成干涉,建议后模插穿位做小,以避开此孔
2、产品有C倒角孔位,孔位做在前模上
3、此两处螺牙做两个斜顶出模,对模具寿命存在危险,建议分成4个螺牙,做四个斜顶出模
[[i] 本帖最后由 roscoe-jiang 于 2008-5-12 17:09 编辑 [/i]]
2008-5-12 17:39
roscoe-jiang
把帖子顶一下,各位看到此贴的达人帮帮忙
2008-5-13 09:07
roscoe-jiang
[quote]原帖由 [i]roscoe-jiang[/i] 于 2008-5-12 17:39 发表 [url=http://bbs.fobshanghai.com/redirect.php?goto=findpost&pid=14437061&ptid=1127833][img]http://bbs.fobshanghai.com/images/common/back.gif[/img][/url]
把帖子顶一下,各位看到此贴的达人帮帮忙 [/quote]
怎么没人帮忙啊?是不是都在看新闻那?
2008-5-13 09:55
starzhang430
回复 #3 roscoe-jiang 的帖子
Make this hole as lifter, which interferes with core insert place. We suggest make smaller place to avoid this hole
2. This product has C undercut hole, make the hole on the cavity
3. It will affect mold life if make two lifters at this two threads. So we suggest making four threads and four lifters.
FYI
2008-5-13 10:59
rascalrabbit
1、此孔做斜顶出模,与后模插穿位成干涉,建议后模插穿位做小,以避开此孔
THIS HOLE IS MADE AS LIFTER, IT WILL INTERFER Through Window OF CORE,SO WE SUGGEST
MAKE THROUGH WINDOW OF CORE SMALLER TO AVOID THIS HOLE.
2、产品有C倒角孔位,孔位做在前模上
THIS PRODUCT HAS C chamfer, THE HOLE SHOULD BE MADE IN CAVITY.
3、此两处螺牙做两个斜顶出模,对模具寿命存在危险,建议分成4个螺牙,做四个斜顶出模
IT WILL AFFECT MOULD LIFE-TIME IF THESE TWO SCREW MADE BY TWO LIFTERS,
WE SUGGEST DIVIDED INTO 4 SCREWS, MAKE 4 LIFTERS TO EJECT.
ps: 斜顶:LIFTER 插穿位Through Window 倒角chamfer/UNDERCUT.
2008-5-13 11:49
aszx831116
:) :) :) :) :) :) :) 厉害啊
页:
[1]
Powered by Discuz! Archiver 5.5.0
© 2001-2006 Comsenz Inc.