2008-5-22 15:29
Jason_hao
我写了外贸8个月以来最长的一封邮件。
----------------PS: 字太多,看起来的确有些吃力。为节约大家的时间我附上中文的。
Dear Szymon,
Thank you for your letter.
I fully understand your feeling when facing the increased price.So do we. We do hope to offer our customers with best price with good quality,but under the worse economic enviroment,we can not offer the same price as before without affecting the good quality.Please understand that it is not a deliberate action,it is the general phenominen in the whole industy,applying to all customers.The reason is as the following two reasons:
(我完全理解你的心情。涨价的时候我也不希望看到。我们真心希望给客户提供物美价廉的产品,但是目前经济形势下,很难维持以前的价格而保持同样的质量。请理解,我们不是有意提价,整个行业都在涨,对所有的客户来说都一样。原因在于:)
1.During the peroid from January to February,the raw material cost soared,as copper price,the main element in air conditioning units increased from 58,000RMB/ton to 63,000RMB/ton,which make the air conditioning whole units price increase, and actually,the price will be increased continually in the following business months.
(1.从1月到2月份,原材料价格飞涨,作为空调主要成本之一的铜价从58,000每吨涨到63,000每吨。而且,照目前的势头接下来几个月还会涨下去。)
2.The exchange rate change rapidly during the past days.The exchange rate fell from 7.19 to 7.07 ,RMB appreciating almost 2% from 6th. January to 20th. this month.This cause all goods price-tagged by USD price looks expensive,not only air conditioning.
(2.汇率变的太快了。从1月6日的1美金兑7。19RMB到7.07RMB,人民币升值了2%。这样以美金标价的商品看起来都贵了。不单纯是空调价格看起来贵)
As you know,to help you promote in the market,we have quoted our best price to you when we first began to work together.We got less profit from it.Under such macro-economic enviroment,we cannot undertake the continual cost inflation.We will appreciate your support and understanding.
(你也知道,帮助贵公司推广,一开始合作的时候,我们已经报了最低价,我们赚的很少的。在目前的宏观经济条件下,我们不能承受持续的通胀。因此我们希望你能理解)
3.About the ** and ***,we are sorry that we do not have CE certification as when we did this,the model of KFR-140NW and 140QW was not popular.Instead,we have CE in** & ***,***.**。(关于没有认证的问题。我们在做认证的时候,140NW,140QW这两款并不是很畅销。所以,我们推荐其他的几款。)
4.For the model AA it has CE approved.As you know,we put our split wall mounted in the internet,it is KFR-50GW.For identification,we add the AA or /L something like this to make it convenient to check when quoting price.So when we export the goods,all of them will be KFR-50GW instead of KFR-50GW/AA
AA这个型号是有认证的。把这个型号放在网站上的时候标的是KFR-50GW,不过,为了识别方便,我们加了后缀,想AA或者L什么的。因此,出口的时候报关资料是kfr-50gw,不带后缀的。
5.For the model Kyd-32,it just has the additional electronic heating function comparing to the ky-32(We have ky-32 approved).Actually,we have exported this type to many EU markets. Our products have been approved by the authority agency.You can check the attachment to go through the file.
(关于kyd-32这款,和 ky-32比,只不过是加了辅电的功能。ky-32是有认证的。实际上这个型号到欧盟我们也出口了不少。产品也没权威机构认证过。你可以看看附件).
6.About the spare parts selection,we have some person who are doing this,we will let you know once we finish it.
(有关配件的事情,我们有专门的人在做这个。我们一有消息就通知你).
We are looking forward to hear from you.
Best regards.
Yours sincerely
Jason
写完这么长的信, 我都有点PF自己了。尽管是用的中式英语,现在看起来啰嗦麻烦。
[[i] 本帖最后由 Jason_hao 于 2008-5-26 12:30 编辑 [/i]]
2008-5-22 16:21
tonichu
u r a lucky man, dude.:lol
2008-5-22 16:29
tonichu
[quote]原帖由 [i]Jason_hao[/i] 于 2008-5-22 15:29 发表 [url=http://bbs.fobshanghai.com/redirect.php?goto=findpost&pid=14702835&ptid=1114130][img]http://bbs.fobshanghai.com/images/common/back.gif[/img][/url]
我写了外贸8个月以来最长的一封邮件。
Dear Szymon,
Thank you for your letter.
I fully understand your feeling when facing the increased price.So do we. We do hope to offer our customers ... [/quote]
very convincing, if i were ur customer, i would place the order with no delay:lol
2008-5-22 16:30
灯灯
谢谢LZ的分享,加油!!!!!
2008-5-22 16:53
ctcisme
看得好吃力。楼主的词汇量可够大的。换了我可能就解释不清楚。
2008-5-22 17:00
shygun
我喜欢,LZ不错 很专业 对自己的产品很了解
2008-5-26 08:33
Jason_hao
上午没事,老大不在,继续讲我的经历。
那封信发出去以后,第二天我收到了客户的回信。
Dear Jason,
Thank you for email.
We also need understanding from you. We have this order contracted with our customer now we cant change the prices.
We will have smaller profit. We want to cooperate with your company. And we would like end this deal succesfull.
Maybe we will do compromise. We undertand that we must reise the prices. Maybe you will change the prices in middle
that we have in past and now (1%).
Please prepare the new PI and I will change the contarct and all I will you send asap.
(我们也需要你的理解。这个订单我们也和下面的客户签了合同。现在我们不能改变价格,利润会少了。但是我们还是想和你们合作的。我们希望成功的结束这这次交易。
也许我们应该相互谅解。我们须修改价格。我想应该取个中间价格吧。1%。请准备好新的PI,我会更改合同,然后我会立即发给你)。
客户也要求更改商用机的数量和型号。去掉了没有ce认证的型号,但总量不变。
这个时候我遇到了问题。是不是该让价格?不让的话会不会再次陷入僵局?
实际的情况是,对于家用空调来说,这个价格刚好达到工厂的底价。部分型号稍有盈利。对于商用空调来说,还有些利润。
而客户订货量多的是家用空调。4个柜家用,1个柜的商用空调。这样一来,我们有利润的产品太少了。
要让多少价格。我问了一个前辈。
他说你肯定要让的。给他让1美金意思下好了。
想想也有道理。于是家用空调每个减少0.6-0.8USd,而对于有利润的商用空调,我犯了大的错误。
我打算维持商用空调的报价,但是对其中一个型号我发现以前加了利润。给客户降了3USD。
PI发过去以后,又犹豫了。这样客户会不会觉得我还有钱赚?还是决定维持原来的价格。于是告诉客户以前的价格算错了,继续维持原来的价格。
但是就是这个犹豫和不果断,让我至今后悔不已。
[[i] 本帖最后由 Jason_hao 于 2008-5-26 12:35 编辑 [/i]]
2008-5-26 08:46
流金岁月%
*** 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽 ***
2008-5-26 08:50
Jason_hao
我总结了下,好的商人都是告诉客户,这个产品我没有赚你的钱,只是帮你带一下。即使他赚了很多,也会告诉你亏着卖的。
生意快要成交的时候,一定不能随便动价格,告诉他这个就是底价,没有什么商量的余地了。如果动的话,也只动少量的。这个是教训。
由于我的“仁善”,我损失了4W usd的订单。第二天客户在msn上决定取消商用机的订单。当我连续追问为什么的时候,他说了句:我们现在对商用机需求量不是太大,所以决定暂时不买这个。
所以,做外贸业务,处事的态度和方法太重要了。当我们犹豫的时候,客户也会感到不放心,我们会失去信誉,很久才建立的信任,而一旦失去,就很难弥补。这个是教训。
那天我感到很挫折,也学到了重要的一课。
2008-5-26 09:04
Jason_hao
2月22日那天很辛苦。客户把他订立的合同发过来了。
一共有7页。我第一次看到这样长的合同。客户很认真,把每个型号,规格,包括技术参数都加进了合同。而且,交货期,违约责任都写了很多。很显然,通篇读到的都跟工厂很不利。
当然最让我们担心的是罚款条款。客户在合同中规定,如果不能如期交货,要罚2%每天。如不能在规定期限1周内交货,则取消合同。客户要求在3月22日当天交货~!很明显,客户要求我们在一个月内交货。
恰恰在这个时候,工厂的原料采购出了问题,一些重要的配件采购不到。3月22日肯定是交不出货。工厂提出要4月上旬交货。如果4月上旬交货,那客户会怎么想?他一定想掐死我。我的信任刚刚收到一次打击,这样客户还会相信我吗?
2008-5-26 09:05
zojiqw
楼主厉害饿,顶~~~~~~~~~~~~~~:)
2008-5-26 09:16
Jason_hao
不能妥协。对于工厂来说,规定交货期就必须完成,原料短缺也一定有办法完成。但是对于客户,也不能承诺答应不了的事情。总之,要平衡工厂和客户的关系。
所以我把交货期放在中间。即3月28号。但是如何让客户接受?告诉他我们原料采购困难?那他一定觉得我们工厂实力不行,下次还敢在我们这里做吗?
我给他写封了长的邮件。
Dear Szymon,
Thank you for your hard work on the contact.
感谢你在合同上的辛苦努力。
After we studied the contract,we think that most of the terms are Ok for us,but we have something to discuss with you.
我们研究了合同,认为大多数条款都是ok的。但是还想同你讨论下如下问题:
1.About the delivery time.After talking with the director manager, we hope to put the delivery date off till 28th of March.
关于交货期。同经理商量过后,我们希望推迟交货期到3月28号。
In ordinary cases,it takes 25 days to 30 days to finish the production and shipment.But the period of every year after the Spring Festival is a special time for us. Due to the long holiday,the orders which have been placed before the Spring Festival have been put off 15--20 days.Our fatcories are operating and workers working around the clock to product the goods.
通常情况下,我们要25到30天完成生产和装运。不过每年春节前后是个特殊时期。春节长假,节前的订单都得延期15-20天到节后生产。工厂现在都在加班家点生产。
At my request, our production manager agreed to place priority of your order and arrange the production for you asap.We will try to finish it on the date,but we do not want penalty due to late delivery, Could you please kindly change the delivery time as this: 4.1 The supplier should deliver the goods to the ordered forwarding ship at Ningbo, before 28th March,2008?
应我的要求,生产部经理同意先安排你的订单生产。我们会在合同期交货,但是不想由于装运晚了罚款。所以能否改为28日前装运?
***************
这样一来,尽管延期交货,但是特殊时期还是要原谅下,客户可能还觉得有面子了。很快,他修改了合同。
[[i] 本帖最后由 Jason_hao 于 2008-5-27 15:01 编辑 [/i]]
2008-5-26 09:29
Jason_hao
2月25日那天我把签好的合同传给客户。
2月26日,27日没有收到客户的付款。所以我写了封信,催促客户尽快付款。第二天客户发汇款的水单发过来了。近6W USD.
收到定金了应该安排生产了吧。但是,对工厂的管理来说,30天的交货期的确是个问题。我一直忐忑不安,因为3月28日工厂不可能交的了货。原因是:原材料到不了。最快也要到4月6号左右。
心里很急,但是又不能告诉客户交不了货,这样出尔反尔他们会怎么看我们?
而且面临着违约的危险。
2008-5-26 09:32
Jason_hao
但是纸肯定是包不住火的。早点告诉他总比晚点好。我曾经很长时间睡不好觉。因为合同的罚款条约。
此前客户因为要我们帮他印刷说明书,样本什么的,耽误了很多时间。我告诉他,本来生产部门是要优先安排你们生产的,但是由于你们的延误,他们没办法只好把你的货安排在后面生产了。所以要延期到4月10号.
写完了信就出差去了。
结果没有我想象中的那么差。第二天收到了客户的信。说是他们的老板在米兰展上见到了我们老板,大概双方还谈的比较投机。呵呵。对延期的事情都没谈。此事他要求我们发邀请函给他们老板,因为要参加四月的广交会。
[[i] 本帖最后由 Jason_hao 于 2008-5-26 09:46 编辑 [/i]]
2008-5-26 09:39
vivian-3737
做一笔单还真是不容易啊,LZ很强悍了
认真的把你的帖子看了,很受用。收藏了
2008-5-26 10:01
Jason_hao
也许这个帮了我。也许见面谈话比网络上的往来更能产生信任感吧。
尽管货已经出去很久了,我还没有见过我的客户到底多大,长的帅不帅的。
外贸这个工作真的是很折磨人。如果很小的细节不注意,就会出现问题。
我也是在装货前接到电话,说包装的英文字母印错了。此前印刷的事情都交给一个同事做的,其他的都对过,唯独这个没有去看。没想到,Portable AC居然印成了Potable。
货已经都生产好了。那么大的错别字在纸箱上印着,像是吃了苍蝇一样难受。我的第一反应是:换纸箱~,但是时间哪里来得及?
没办法,我们已经延期了半个月交货了,如果再去换纸箱,也来不及了。况且,集装箱都在等着装货。没办法,只有先装了再说。
如今我还在担心这个。
2008-5-26 10:04
Jason_hao
谢谢回帖的各位。。。谢谢支持。
2008-5-26 10:17
Sunny7
向楼主看齐。。。。。。。。。。。
2008-5-26 10:26
glp3377
thanks for your sharing, 我是从头看到尾的 太精彩了
楼主真棒
让我学习到了很多东西
2008-5-26 10:53
追风者613
LZ,STUDYING MORE INFORMATION! TKS A LOT!
2008-5-26 11:20
多洛丝CR
认真仔细的看了LZ的这单生意 感觉你像一个老手 处理问题以及能力都很强真是学习了 相信LZ以后会是一个成功的外贸销售:P
2008-5-26 12:11
Jason_hao
[quote]原帖由 [i]tonichu[/i] 于 2008-5-22 16:29 发表 [url=http://bbs.fobshanghai.com/redirect.php?goto=findpost&pid=14706592&ptid=1114130][img]http://bbs.fobshanghai.com/images/common/back.gif[/img][/url]
very convincing, if i were ur customer, i would place the order with no delay:lol [/quote]
--------------------------------------------------------------------------------
谢谢~!
2008-5-26 12:39
Jason_hao
[quote]原帖由 [i]ctcisme[/i] 于 2008-5-22 16:53 发表 [url=http://bbs.fobshanghai.com/redirect.php?goto=findpost&pid=14708226&ptid=1114130][img]http://bbs.fobshanghai.com/images/common/back.gif[/img][/url]
看得好吃力。楼主的词汇量可够大的。换了我可能就解释不清楚。 [/quote]
-------------------------------------------------------------------------
不好意思,我会把中文的意思写在后面,让大家看起来轻松点。
词汇量。。。用的准确,还是很重要的。。。
2008-5-26 12:51
宏运霖头
学习了:) :) :) :victory: :victory: ....外箱出现问题,印不干胶贴上...时间比较快...
2008-5-26 13:21
jiewen1988
谢谢LZ的分享,很受用,收藏了
2008-5-26 13:32
sophia-lv
我看完了,写的不错,特别是你的业务能力,很不错!
2008-5-26 13:33
greatyzhang
LZ好运气啊,谢谢分享!
2008-5-26 14:34
luckylee1010
强贴留名。lz好厉害的说!
2008-5-26 15:01
hnlglh2008
辛苦楼主了,写的不错,收藏了,好好看看,谢谢!:D
2008-5-26 15:26
子皿力
如果我能接到20w的单子,那就小发一笔了。呵呵
页:
1
[2]
3
Powered by Discuz! Archiver 5.5.0
© 2001-2006 Comsenz Inc.